close

 

태연 (TAEYEON) - 그대라는 시 | 가사 | 호텔델루나 OST (Hotel DelLuna OST)

 
그대라는 시 名為你的詩-태연/太妍 (TAEYEON)
 
作詞: 지훈 박세준 作曲 : 밍지션 (minGtion)
 
언제부터인지 그대를 보면
不知道從甚麼時候開始,
 
운명이라고 느꼈던 걸까
見到你就覺得像是命運一樣
 
밤하늘의 별이 빛난 것처럼
就像夜晚天空閃耀著光的星星一樣
 
오랫동안 내 곁에 있어요
很久以前就一直陪在我身邊
 
 
그대라는 시가 난 떠오를 때마다
一首名為你的詩 每次我想起你
 
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
想背誦著你 將你記在心裡
 
슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
悲傷的夜晚來臨 我會守護著你
 
내 마음 들려오나요
你聽見我的心了嗎?
 
잊지 말아요
請你別忘了
 
지나가는 계절 속에 내 마음은
在過去的季節裡 
변하지 않는단 걸 아나요
你知道嗎我的心都沒變
그저 바라보는 눈빛 그 하나로
看著你的眼神
세상을 다 가진 것 같은데
就像得到了全世界一樣

그대라는 시가 난 떠오를 때마다
一首名為你的詩,當我每次想起你
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
想背誦著你,將你記在心裡
슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
悲傷的夜晚來臨 我會守護著你
내 마음 들려오나요
你聽見我的心了嗎?
잊지 말아요
請你別忘了

 

꽃이 피고 지는 날이 와도

就算花開花謝的日子來臨了

 

이것 하나만 기억해줘요

請你記得這一份

 

그댈 향한 마음을

向著你的心

 

언젠가는 우리 멀어질지 몰라도

也許有一天我們可能會分隔兩地

 

나는 그대라면 기다릴 수 있을 텐데

是你的話 也許我就能等待了

 

시간이 흘러도 내가 이곳에 서 있을게

就算時間流逝,我也會在這裡

 

그대 망설이지 말아요

請你別猶豫

 

그때가 오면

當那時候到來

 


泰妍這次又帶來了一首好聽的歌曲~
這次在《德魯納酒店》的第三波OST,
一樣是好聽到不行~~~
《德魯納酒店》已經進行到倒數幾集,
已經因為很多集被逼哭了,
最新一集更是讓人超心疼的啊!!
祈禱他們會有個好結果~~~
p.s.以上中文為個人翻譯,若要轉載請註明出處,謝謝~如有錯誤,也歡迎糾錯,謝謝~
arrow
arrow

    Tiffany's 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()